题记:前天和一帮PhD们品酒吃大虾,白葡萄酒、红葡萄酒、aperitif、cider、啤酒都已喝罢,正面酣耳热之际,有人开谈起电影来。
一位青年才俊说:“我这人啊,就喜欢有思想、有深度的电影。
就是那种特深刻,看完了让你想个几天的,比如《阿甘正传》。
”对于《功夫熊猫》,我还是喜欢的,就跟我喜欢《阿甘正传》一样,这两部作品都太深刻,让人不用动脑子。
所以,当我听说有人开始杯葛这只熊猫了,倒真是颇有些好奇,一只又肥又大波的憨傻熊猫,也能发表什么反华的高见不成?
在我心目中,我天然地将此人lenovo成一个耄耋老者:他应该像一位深受广大人民群众爱戴的广电总局审片员一样,一双神采奕奕的丹凤眼,三尺唯美主义者的修髯,一袭明净水色的长衫,那么矍铄,那么和谐。
此种审片员的原型,正可以一直追溯到著名的日本伦理审查协会。
(注1)结果,当我发现这个活动的领袖是一位正当盛年的先锋艺术家,当我看到自发地举牌上街“抵制美国怪熊”的是四川灾民,我不解,我惊讶,我愤怒,我终于发现,原来阿Q的衣钵被某位Panda Man继承,原来熊猫的大肚之中还别有天地,我知道,哪怕豆瓣上已是700条评论,上万次回复,我也依然有写一点什么的必要了。
-最近有诸事不可谈,不可说,唯有一只熊猫安全空降到文化话题的热点上,并让人觉得还有些须余地可神侃一番。
据某媒体消息云:“由于某先锋艺术家公开抵制,使得好莱坞动画大片《功夫熊猫》在震区四川推迟上映。
”前天又有博文显示,赵半狄即将创造更为伟大的行为艺术,正式起诉派拉蒙。
“总局唤,半狄呼,党疼国爱,声声入天府。
”参考最近的文化事件,如果有人希望评论这次的抵制熊猫运动,大可以这样摧枯拉朽的句子开头,名字自然叫做《江城子·和半狄同志》或者《含泪劝告四川影迷》。
广电局是何等的威风八面,封杀观众喜爱的姜文、娄烨、汤唯诸人,犹如拍死几个苍蝇;赵半狄独自撑起的几句不着边际的标语却让他们不敢怠慢,马上执行,貌似这位艺术家真好大面子,实际上却体现了广电领导行政逻辑的严重错乱。
在去年一部电脑特效十分炫丽的幻想电影中,中国人的龙曾经在韩国人的头顶飞翔,可是低劣的民族主义电影叙事使得龙从文化符号彻底沦落为没文化叫嚣,一片混杂着讥笑和不屑的笑骂声消解了“抵制”话语出面的必要性。
从不出烂片的DreamWorks,这次对中国文化元素的措置则出奇地精当,酣畅地把玩了中国的国宝熊猫和中国的国技功夫,如同是把从中国抢走的宝贝又重新插个草标卖给国人,难怪中国电影人和广电总局的受迫害神经会再次高度紧张。
中国的文化资源,对于懂得开采的外人来说是个富矿,对于不知如何利用的拥有者来说却是个重负,于是最轻视版权的国民竟然开始指责别人盗取了自己老祖宗的文化版权。
然而即使清高如赵半狄者,在运作他的熊猫公仔与熊猫奥运会时,也依然首先寻求西方投资者的赞助与西方观众的认可。
这种文化守财奴的酸葡萄心理,与寻求西方认同的热望发生激烈矛盾,民族愤青们再次陷入了严重的精神分裂。
左熊猫,右功夫,民族瑰宝,护之死也足。
马克奥斯本的熊猫显然没有冒犯中国的意图,然而,当熊猫和功夫高手的形象成为世界为中国人在21世纪贴上的新文化标签时,我们大可不必为此感到高兴。
功夫电影,和日本有武士道电影、美国有西部片一样,是中国独有的一种类型电影,从1928年史诗般的长片《火烧红莲寺》出世,到邵氏影业的勃兴,香港影坛对功夫传统的赓续,再到后来李小龙、成龙在世界范围的声名鹊起,大陆导演对功夫电影的发展改造,它完成了一个世纪之久的盛衰轮回,俨然成为了华语影坛的首席发言人。
毋庸置疑,功夫片是中国文化的产物。
袁和平、吴宇森,杨紫琼、李连杰等人驾幸好莱坞多年,并没有连带着让《功夫之王》里的洋人变得身轻如燕起来;这次美国人借用动画形式,才终于完成对袁和平们的颠覆。
中国侠文化,自《游侠》、《刺客》二列传始传之竹帛,授予朱家、郭解、专诸、荆轲以“元侠客”的头衔;而韩非子的“儒以文乱法,侠以武犯禁”;司马迁的“今游侠,其行虽不轨于正义,然其言必信,其行必果”,则为整个中国侠文化描下了最初的精神底色,炼制出最原始的文化表记:一、信义是游侠的最高美德,正义非其所求。
二、游侠不受世俗礼法所拘,也不是专为平民服务,相反,他们常常效命于多金的政治恩主。
三、游侠乐于凭个人的判断来决定是非,乐于故弄玄虚以出人意表,他们像儒者一样有自足的价值体系,形成了一种独特的亚文化参照系。
四、游侠目标的特殊性决定了他们大多是单枪匹马的孤胆英雄,纵有绝世武功,个人的单薄与对手的强大也决定了他们多为亡命徒,具有表演性质的死亡常常是侠道流传于世的最耀眼勋章。
五、游侠只是中国人中的另类,而不能代表他们的全体。
区分游侠身份最重要的一点可以说是第三点,即出离常轨的行为逻辑,因此游侠并不代表固定的人群,也不一定会去钻研武学,力求在身手上胜过常人。
正如刘若愚在《中国之侠》中主张的:“游侠并非属于任何特殊社群,亦不具有某种阶级成分,不过是拥有若干理想的人物而已。
”然而到了晚唐时期,受蓄养刺客的潮流与汪洋恣肆的社会风气鼓动,豪侠书写再次成为时尚,而侠文化中身体和意志的力量被大大地夸张与神化,“武”与“侠”二者再不可分。
从“风尘三侠”和《酉阳杂俎》中博尔赫斯式的故事可见,武侠不再是以命相搏的死士,因为他们的“功夫”已经被夸大为自由往来于空间之中的魔术,暗示着他们与道家学说之间的神秘关系。
作家有意抽离武侠丑陋的杀手仪容,使他们的面貌变得具有欺骗性,谁越是以少女、老者、残疾的模样示人,越是功力登峰造极的大高手。
他们飘逸出尘,宛若仙人,从心所欲而不逾矩,更加强大的同时也更加虚假,遂成后世玄幻武侠类型之滥觞。
到《水浒传》,武侠叙事风格为之一变,对武侠身上所具的“流氓”和“英雄”二重气质进行了饶有兴味的探讨,流氓武者作为正面描写的人物群像第一次大规模地登上中国文学史,张扬着反抗阶级压迫的草根武学,成为人民“反贪官不反皇帝”淳朴心理的集中折射。
武侠的戾气被打散,与国家和民族的宏大叙事揉和在一起;新生的白话叙事学和幼稚的草根心理学为文学供上新鲜的辞气,是那么可爱,却为此后的阶级斗争解读抛去了媚眼。
到石玉昆说《三侠五义》,侠文化的语义已经有明显的变更。
本来极度信奉个人主义的游侠,开始双眉紧锁、忧国忧民起来,成为专制社会中民怨的载体,平民百姓意淫强身的主要途径。
游侠手中的三尺宝剑本是杀人如麻的凶器,却被阐发为除暴安良的神器。
易经,八卦,五行,儒学等也被糅合进传统游侠传奇中,五鼠弟兄成为“仁”“义”“礼”“智”“信”的人格化标本。
游侠的这种新文化含义与“止戈为武”的古训媾和,嬗变出无往不克的中国弥赛亚形象。
然而,石玉昆口中的玉猫、妖狐、五鼠形象,原型来自其恩主礼亲王家中挂着的钟馗画、兰花、玉猫摆设以及家中的老鼠,与真实历史人物无关,也不能作为武侠天性具有深邃哲学气质和道德情操的任何佐证。
到此,政治话语机智地融入了武侠话语,从流氓叙事的缝隙里,见缝插针的政治笔墨大展机锋,为侠义叙事最后完全转化为官僚人物的颂歌埋下伏笔。
游侠们不再是放荡不羁的一群谪仙,而是随包拯一起裁断疑案,随颜查散一起镇压叛臣,成为依法持刀的新型官僚。
大批峨冠博带的官僚人物出现在侠义母题的现场,最终成就了一场声势浩大的膜拜清官运动,预示着官方叙事开始从市民主义的传奇中夺回权力。
当武侠沦为官方行政力量的补充时,清官身边的侠客自然可以是维护正义的力量,而暴君身旁的武者也同样可视为暴政的帮凶。
这样的武侠人物所捍卫的可能仅仅只是一种道德救世主的权利幻觉,因为所谓“清官人格”早已被政治学证明为漏洞百出;相反,武侠本身的文艺气息为专制政权提供了一层面具,令其更加模糊而难以分辨。
鲁迅盖棺定论道:“终于是奴才”。
20世纪5、60年代,梁羽生、金庸在香港的作品号称新派武侠,实际上并没有变动由《虬髯客传》和说书人们拟定的武侠文化基调:政治、女色、玄奇开始更大规模地污染淳朴简约的游侠原型,并迅速蔓延到由其小说改编的影视作品中。
粗犷、自由、狂狷的中国侠客从此戴上欧洲骑士道的面具,他们与女性之间保持着不清不楚的关系,一生苦苦维系的是宗派和面子的重负。
相比起来,与其“倾奇者”人格相得益彰的古龙群侠才更像原初概念上的武侠,也更像现代意义上的“小说”。
在他较用心的那些作品里,人的思想不再是平板一块,而是自由地选择善恶而不觉羞耻;与对手的交锋只是一瞬,与人性弱点的交锋却是一生。
有赖于古龙,“不轨于正义”的“有若干理想者”重现读者眼前,古代游侠的气质部分地被修复了,可是面貌和技艺依然没有被修复。
梁羽生以激进的革命者气质、金庸以优游的儒者气质写侠客,为中国游侠注入强健的新生命,却也离他更远。
对研究多民族国家颇有心得的Benedict Anderson在论及民族主义和身份认同时,主张民族主义的基石乃是一个“想像的共同体”(imagined community),最近又提出民族主义是放逐后回归的一种省悟,这种回归具有时间、空间、文化三重属性,提供给回归者一个归宿,并在重新体认此归宿的过程中寻找将来的可能性。
金庸处于始皇之后的又一个文化大灭绝时期,对礼崩乐坏的现实深感忧虑,遂改造游侠精神来统合四海华人对中国文化的认同感,激发华人对中国文明的积极想象,在中国历史的时、空、文化三轴上穿梭裕如,意图为离乡背井多年的侠义道和华人心灵建造归宿,其积极意义自不待言。
可是,这种想象力却很难为中国文化的未来寻找机遇,因为侠义二字对中国文化气质的归纳实在太少太少,更遑论以此二字为中国文化提纲挈领。
看金庸小说,历史名人如达摩、李白、岳飞、王重阳、丘处机、陈近南,甚至阿凡提,都成了武功绝学和武术宗派的开创者,仿佛只要是伟大的中国人就一定是武林中人(后世卒有“铁拳无敌孙中山,军道杀拳周恩来”之笑谈);不管身处庙堂之高,还是江湖之远,不管是僧还是尼,儒还是道,统统可以成为武功高强的侠客。
金庸以游侠气质泛化中国人的文化气质,令王朔等人深深警觉。
可是缺乏优秀通俗文学的中国人沉迷于金庸编故事的能力,群起批驳王朔的真知灼见,使中国人即武侠的想象确立了它广泛的大众根基。
根据安德森的观点,国族社群的同一感本来只需要通过宣谕血缘归属神话来完成,但是当这种血缘归属涉及国族想象的道德面向时,物质基础和传播科技对铸造国族认同也变得重要起来,因为它直接扩展了人们在时间和空间上可以想象的维度。
在这个维度中,即使人们素未谋面,但社群的休戚与共感觉仍然可以借由媒介型塑出来,冲击着由经典文本构成的国族认同模式,可是这种塑造力有失控之虞。
在金庸作品影响下的武侠影视制作,达到了它的全盛时期,以电影这种感染力强烈的文艺叙事,将黄飞鸿影片以来的民族想象拔高到不可思议的程度,使得中国人—武侠的文化模型流传深远。
王朔炮轰金庸的时候,我还在上中学。
那时候的炮轰很有气势,不像现在,说一句某作家的作品“文笔差”就成了炮轰。
当时,没有看过王朔一字作品的我,也曾经跟风骂过他,现在回头再看这样的句子,却感到其中深刻的批判力量:“我认为金庸很不高明地虚构了一群中国人的形象,这群人通过他的电影电视剧的广泛播映,于某种程度上代替了中国人的真实形象,给了世界一个很大的误会,以为这就是中国人本来的面目。
都说张艺谋的电影歪曲了中国人的形象,我看真正子虚乌有的是金庸。
”回望与在《明报》上奋笔疾书的金庸同时期的大陆,包括武术在内的文化植被在文革中被涤荡一空;还珠楼主郁郁而终,武侠小说销毁殆尽,少林寺里空空荡荡,唯有几个仰看昏鸦的老僧,祖国大地却遍地都是武斗家,这可能是中国武术文化史里最匪夷所思的一幅图景。
游侠文化中所蕴藏的流氓罪恶因子,与毫无人性的酷刑文化一起,开始全国性地借尸还魂。
借由最高领导人的类比和阐释,统治阶级的暴力美学与古典小说中的侠义叙事竟然琴瑟相和,合奏出一曲长达数十年的、赞美构陷和迫害的黑色乐章。
经历这无数次文化事变,侠文化的基本语义,以及它在中国多元文化体系(polysystem)中所居的地位,已与当初相去云泥。
这样天不怕地不怕的武斗家形象,恐怕大多数中国人都是无论如何不愿再接受和认同的。
到张艺谋拍功夫电影,游侠的历史语义又一次遭遇大的篡改。
张2003年拍摄《英雄》,不仅标志他自己完成了由艺术电影导演到商业动作片导演的角色转换,也标志着功夫片类型从庸俗到媚俗的完美切换,最终被纳入强盛的国家主义语境,像宋江和他的流氓勇士们一样,被招安了。
被有意打扮得阳春白雪、玄奥莫测的武侠文化,不仅充当了招徕洋观众的“东洋镜”,也充当了强权杀人的行为遮羞布。
从此以后,借助高效率的商业——文化二元逻辑生产线,一部部大陆武侠电影被以相似的模式和成本制造出来,被政治生态和滥情修辞学精心洗礼的武侠人物,成为大众娱乐帝国里炙手可热的新产品。
如同被招安后的天罡地煞108星一样,文化招安给功夫片带来的绝非更加华丽或清晰的生命,而是武侠文化内在逻辑的彻底漂白和洗净,与其他商业电影中的虚构形象一样,沦为大众欢呼拥戴却十分陌生可疑的角色。
与此同时,功夫本身用以意淫的一面被商业文化无限放大,看看中国队在世界杯预选赛的表现,再去欣赏《少林足球》,就能很好的认识功夫与电影的结合所产生的这种新颖的公共文化效能。
我相信中国的武学有异于其他民族武学的地方,但肯定没有达到蔑视引力定律的程度;在空中飞来飞去的电影演员不应该叫做武侠,而应该叫杂技艺术家。
功夫电影中幻想的一面,煽动观众的文化自大心理,压倒了作为文化现象的功夫所应具有的话语空间。
其实,武侠电影中出格的幻想恰恰揭橥了现实中的中国人与他们梦想之间的遥远距离,以及对不能用其他手段抹除这段距离的深刻焦虑。
现代武侠小说淡化“招”的威力,强调内功的重要,书写正邪立场对武功修为的影响。
小说中,真正为国为民的大侠,都具有深厚的内力修为。
内功是道德力量的隐喻,小说作家们“向内转”的写作嗜好,体现了他们希望在武侠中重新寻找儒家高尚文化品格的自信与尝试。
讽刺的是,中国大陆最有名的两位气功师,以中华文化为幌子,在全盛时收徒无数,俨然武林大帮主的派头,甚至想与“天子”分庭抗礼,华山论剑,最后却全部携家逃亡美国,一个住在那里,一个死在那里,一生都背负着民族败类的标签。
李小龙在谈到他理解的武术精神时说:“欲能在武术中有所启发,意味着能破除‘真知’与‘真命’的障碍同时能无限地发展自我,无限地扩展自我。
截拳道就是精神与肉体的有机结合,其表现形式是精神驱使肉体突破极限。
以无法为有法!
以无限为有限!
”“只有想不到,没有做不到”,在大跃进里是笑话,从华盛顿大学哲学学生李振藩口中说出就是哲学,而且还是有中国特色的哲学。
同样,李宁的“Anything is possible”是假大空的广告辞令,而熊猫若有所悟地说:“If he believes in himself, he can do anything”,观众却顶礼膜拜、奉为经典了。
我相信,不管是对于中国人,还是其他地球人来说,“相信自己”都是陈词滥调,探不到人类的心灵深度,不值得为它喝彩。
这样泛泛而谈的感言不能开拓人的哲思,却可以保证在不同文化背景的受众中进行商业运作的绝对安全;《英雄》能以统战背景化用和平诉求,让整天念叨“手中有剑心中无剑”这句咒语的始皇帝继续他“委屈”和“不得已”的杀戮,御用影评人自然也可用和谐社会原理化用《功夫熊猫》里的peace,虽然它一边念着这个词,一边熊掌就招呼过来了。
以“和谐”、“自信”来概括包括武侠与功夫在内的整个中国文化的精神,实际上是偷换概念,也等于承认中国没有独特的文化。
中国哲学精神,对于好空想、好走极端的现代武侠传奇来说,是不可背负之重。
断言功夫中存在哲学思想,也许永远只是赢得顾客微笑的手段而已。
少林方丈释永信在被问到出售少林秘籍的动机时曾回答:“我们不是为了经济收入,少林寺的门票收入已经完全足够僧人的开销,我们是为了光大佛教事业。
”用在世界各地推广高价武学培训的他,比一比在世界各地宣讲佛教义理的达赖,就能看出这言论是那么脆弱苍白。
那些占据着小说和荧屏的侠客,是那么风流倜傥,可是我们何尝成为过他们呢?
在文化原创时代一去不返的后现代社会,艺术的使命变为对原创性经典的戏仿、反讽、颠覆与解构。
侠文化本来是一口装满食物的大鼎,可供许许多多的人取食,然而成百上千年来,不停有人把自己的餐具伸进来,总想要比前人吃得更多,吃得更好,还想吃出一番美食的哲学来,不顾这口鼎中的食物早已因为众人消化液的污染而腐坏变质。
加州的电影沙皇们,以文化上位者的威严姿态,大大方方的从世界各地的文化与传奇中取材而烹,将它们统统料理成美利坚口味的动画大片,用“和平”、“自信”为开胃点缀,迫不及待地把成品打入快餐文化的滚滚红尘,愉悦不同国籍和阶级的受众,体现了资讯自由主义时代电影语言的强大弹性。
文化,是消费时代的最大商品;同步进行的全球化(globalization)和本土化(localization),完成了这个文化营销过程。
可以想象,像熊猫和功夫这样明亮显眼的文化符号,迟早要接受同样的调教。
在经过阿甘式叙事模式和CG技术的改造之后,熊猫与功夫成功完成出口转内销的过程,成为全球化时代文化经济的新范例。
然而,不管这“美记”的汤是凉还是热,里面熬的几乎都是同一味催人向上、逗人发笑的药。
其实中国人并不需要西方人来教他们如何上进,因为处在原始资本积累阶段,早出晚归,勤勤恳恳的中国人,已经比大多数追求生活享受的欧洲、澳洲和北美的上班族辛勤得多,他们并不能像肥波那样得过且过。
也许马克奥斯本深谙中国观众中间很多都是朝九晚七,面朝电脑背朝领导,背负股市、通胀、天灾三重大山,急需放松神经放下智商的人,以及赵半狄这样的无智慧者,因而以愚拙的熊猫来歌颂他们吧!
《圣经》中的保罗曾强调愚拙的重要:“你们中间若有人,在这世界自以为有智慧,倒不如变作愚拙,好成为有智慧的。
”他说的愚拙也许类似于虚怀若谷,以腾空了杂念的心来接受信仰,却为后世开出一套愚拙的力学。
因此,美国动画电影的密辛仍可以归根结底到王朔这里:无知者无畏。
甚而至于美国人还把这个意思放大了一下:无知者无敌。
《功夫熊猫》的主角肥波,愚蠢,懒惰,不求上进,必须依靠对口腹之欲的想象才能发挥力量。
这种理直气壮的白痴形象,与中国和日本大巧若拙的人物形象迥异。
日本漫画中的热血主人公,虽然大多行事马虎,具有天然性格缺陷,却总有天纵英才的地方,对世理的愚痴正是他们专注于更重要事业的象征,类似东正教的圣愚。
这种“愚拙”和“大智”之间的落差打磨出耀眼的人格魅力,也使得人物成功之路的逻辑通顺。
回顾肥波,从偷窥“武林大会”到受封“神龙勇士”,从武术白痴到领会“巫师指”奥义的转换叙事,是剧情最苍白的链接点,除了运气和非理性因素,很难解释它功成名就的原因。
这只奇异的熊猫,诗意地栖居在云和山的彼端,古老中国的某个神秘角落,为悠久文化的磁力所吸引,能够像昆仑奴一样跃过高墙另加高空一字马,但它依然只是一只呆板的化石而已。
我们要大声地说:我们不是那只功夫熊猫。
有人说,不过是个商业电影里的商业形象,何必太较真?
那么我想问问,西方人心目中真正的中国人是什么形象?
有没有什么西方作品反映了不商业的中国正面形象?
不会功夫又不像熊猫的我们究竟是谁?
有人说,中国人是勤奋的,可是他们也像肥波一样,认识到勤奋与成功很多时候并无关联。
人情、关系、名号的重要,使开后门、走捷径成为大多数中国人梦想的成功手段。
中国人是爱国的,却也像熊猫一样惯于向社会和环境进行单方面的索取,在大量出口产品以维系国家面子的同时消耗着更大量的能源。
受制于政治和文化的特殊性,中国人长期困居他们称为“天朝”的国土,像熊猫一样对生活环境的要求相当高,不愿意冒险。
即使到了海外,他们也大多数时间只与本国人交往,而不是寻求融入他者的文化。
以上诸条,也许是对熊猫形象的过度阐释,却自有其文化脉络和启发意义。
而现代武侠所孕育的另一重语义线索,则从火炬传递之后慢慢体现出来。
很难想象一个信奉无神论的统治阶级会下大力气保卫圣火,这个光明神学的古老隐喻。
圣火犹如《功夫熊猫》中的龙卷轴,或明教的圣火令,本身没有任何价值,然而它暗示的古代巫蛊力量与中国统治者的王道政统构思相结合,编码成武林霸主—东亚领袖的宏远想象。
熊猫打开卷轴,那满篇写的不是除暴安良,而是一张平凡、臃肿的自己的脸,竟能使他悟到唯我独尊;中国举办奥运,也未必是想着迎八方来客,面对一张粗糙、疲惫的落后的脸,依然可以自命不凡。
然而,看似意料之外,却是意料之中,现实击碎了中国人寄予圣火之上的复杂想象力,除亚洲少数威权国家之外的世界几乎对圣火抱定同样的不欢迎态度。
只有物质产品输出而没有文化和价值观输出的中国尝到了良好自我感觉破灭时的沉重打击;而被西藏事件、汶川地震及地区骚动弄得目不暇接的国内媒体也不再关注圣火,标志着圣火神话叙述者的颓唐出局,和中国加于奥运之上的政治抒情的重大挫败。
这一次我们的熊猫没有成为神龙勇士,中国也似乎很难再自信地夸口说:“天朝德威远被,万国来王”了。
然而,从身手不凡的护火卫士,到欧洲街头掩盖着藏独旗帜的红旗,再到首尔街头的鸳鸯腿,功夫完成了它在中国现代语境中的语义圆环;卫士—红旗—飞腿,呼应着武侠—帮派—功夫的三大要素,构成了新式暴力美学的三位一体。
而鲜明的善恶二元论、帮派情怀、受害心理、强烈排他性和尚武精神构成了新民间武侠气质的文化索引。
物质产品出超而精神产品入超,难以以礼和理服人的中国人,只能在手持赏善罚恶令的幻想之中,以身体力量作为对抗异议者的唯一手段,这一切都呼应了任不寐在评论《英雄》时所说的:“武打与其说是一种精神文明,还不如说仅仅是一种生存之道,而这种生存之道在今天的视野中并非民族的荣光,毋宁说是一种民族缺陷。
”更契合前面王朔所说的:“会些拳脚,有意见就把人往死里打,这不是热血男儿,也与浩然正气无关,这是野生动物。
”最近受到国人青睐的抵制逻辑与此相似。
赵半狄说:“好莱坞是这么一个地方,它的气质和价值观会产生大量莎朗·斯通这样的人物……好莱坞是这样的地方,它愿意含情(默默)地为莎朗·斯通们的傲慢,虚伪和邪恶鼓掌。
只有在道德缺失的好莱坞,莎朗·斯通才会因道德缺失而人气高涨。
”在这段简短的发言里,赵不仅体现出文笔的恶劣,也体现出令人惊讶的文化偏见和妖魔化倾向。
将发表不同意见的他者皆看为流氓和不道德的象征,把政府行为和民间态度混为一谈,体现了文化专制体制下人民简单的善恶二元逻辑。
陆川批驳赵半狄的文章里很重要的一点,就是他指出应把美国电影人和美国政府区别看待。
韩寒有句名言:“我们能够统一思想,人家统一不了,这也就是西方世界普遍比较落后的原因。
”赵半狄之流执意扮演政治伦理的民兵,把一部动画片上升到民族主义的高度,然后吁请国家威权出面,这意味着他的民族想象已经完全失当。
在其他中国人的心目中,圣火和电影首先是一种维持民族脸面的政治工具,而评判电影的标准,并非是它达到的技术高度,也不是自信精神在改造普通人时发挥的巨大动能,更不是空白龙卷轴所营造的复杂心态,而仅仅是它的民族主义立场。
像侵蚀游侠叙事一样,意识形态眼光深深嵌入包括电影批评在内的任何文艺价值讨论。
《功夫熊猫》没有借先进的美国技术,兜售西方的民主自由,丑化中国的传统文化,仅仅是因为它如此优秀,吸引了大批国人为它买单,出身不好,与莎朗斯通和史皮堡有一丁半点联系,就引来好事者煽动民族怒火,召唤行政铡刀,证明某些身板刚刚硬起来的中国人,罔视共存共荣的现代游戏规则,依然秉承势力范围此消彼长的帮派逻辑,迫不及待地要向假想敌试验拳头的力量,抵制逻辑已经降到了历史最低点。
赵半狄昏聩的另外一点,是他有一种井底之蛙的虚妄。
在博客里他写道:“我们的快乐不是好莱坞给的!
我们真心的快乐会感动全世界!
”缺少高质量的文化消费品的人民,用什么来快乐?
由海量的文化碎片和文化垃圾建构的娱乐帝国,其结果必定不会是全民得到“真心的快乐”,而是在全世界的冷眼中娱乐至死。
今朝有酒今朝醉的游侠很好地代表了这个形象。
像不能脱离竹林生存的熊猫一样,中国人在逐步陷入自给而不能足的生存困境。
获得奥运申办权的那一刻,中国人看到了改善自己形象的好机会,却没有意识到他们首先需要面对更多双眼睛对他们当前形象的关注;奥运火炬的云纹纸卷,很难包住国内矛盾交织之“火”。
在法律体系不完善、言论自由不普及、官民力量差距悬殊、游行抗议程序难以启动的中国,一些地区民众的冤屈也依然需要通过武力来抒发。
其中的许多情况,也许中国人自己看不到,西方人却极为关注,长此以往,狭隘好武的中国“游侠”形象将取代谦和文明的中国“儒士”形象,成为西方贴在中国身上的文化标签。
欧洲音像店里不乏中国电影,唯有功夫片最畅销;欧洲书店里也不缺中国著作,达赖的大作最红火。
中国作为新兴“帮派”的声望与日俱增,而中国政府和民众的判断力和公信力,却在西方世界眼中每况愈下。
校正西方这种恶劣的文化想象,已经迫在眉睫,这正是陆川指出的建构灵活有效的对外文化宣传机制的迫切性,可是起决定作用的,依然是我们如何投入一个重新树立文化纲领和人格榜样的过程。
John Titor曾预言:中国将取得21世纪的世界霸权,可是她积聚数千年的文化将长久地堕落。
当中国人支配越来越多的财富之后,将学会用代表自己的眼睛去看世界,这样的一天迟早要到来。
到那时,也许我们能够拍出《赫克贝里·芬》、《米老鼠淘气三千问》、《少年华盛顿》等动画大片来行销美国。
可是,要成为真正的文化领袖,只能取决于我们能否用真实的视角看待自己。
当前的中国传媒和文艺,既不能充任了解西方世界的千里眼和顺风耳,也不能成为自鉴所失的明镜,为中国人在对自身历史和文化的敬意与扬弃基础上构建有建设性的身份认同构成极大障碍。
《功夫熊猫》电影中宽仁而衰老的师傅大师、正义而悲情的五侠、刚勇而暴戾的雪豹、善良而懦弱的鸭子,和我们都不相似;而肥硕,无知,无礼,易怒,短浅,却最终折服天下的熊猫究竟是不是对中国人的现代隐喻,还有待时间的证明。
然而,将中国人称为功夫无敌的熊猫,远非一种称赞,必当引起我们的深深自省。
注1:参见http://club.pchome.net/topic_1_15_1291122__.html
没人能忍住不喜欢胖大。
选只人见人爱的肥熊猫作主角,电影先成功一半;加上好莱坞的搞笑套路,起码让小孩子们看个欢欢喜喜热热闹闹;可要让大人们也点头称是欣然微笑,甚至开怀大笑,尤其是华人,这对于一部打着功夫的幌子,完全在好莱坞编剧的动画片来说,是多么的不易。
先不说故事的背景设计和庭院楼阁的美术都充满了浓郁的中国气息,也不说动物们的武打动作一招一式像模像样还真是有鼻子有眼,单听两句搞笑又暗含玄机的对话:“(武功高得)光彩太过炫目,把人眼睛都晃瞎了。
”“刀太锋利,以至于光看都能令人划伤。
”——这语气明明就是古龙再世嘛,通过憨厚而迟钝的熊猫胖大说出来,又好笑,又让人事后倒吸一口凉气——难道好莱坞的编辑们也通读古龙金庸不成?
细腻又委婉的东方文化和外露夸张甚至略嫌粗鄙的西方文化和谐得融合到了一起,彼此相互调侃,同时又在互动中交相辉映。
达摩转世一般的乌龟大师,万般智慧都藏在带点印度口音的缓慢龟言龟语中,桃花树下梦境一般的羽化成仙对比胖大满嘴塞了桃子的猥琐模样;胖大的豁达与天真反衬着小熊猫师傅的急躁与固执;而小熊猫师傅的因材施教与临危不惧的高尚情操同时又被隐隐圈定在了东方佛学因果循环的大框架下,如同乌龟大师所创的太极八卦,一切都源于平衡之美,均衡之妙。
如此东方几乎接近玄学的意识之核,必须被包装在幽默而浅显易懂的西方外皮下才能被容易接受,于是主人公胖大是个在面摊上做着白日梦的狂热功夫爱好者,从一事无成到最后集武术精妙于大成,唯一的窍门便是“相信自己”,当然成功也离不开乐观的精神与不懈的奋斗;唯一的反派,小熊猫师傅的大徒弟大龙,倒也不是一开始便无恶不作,其作案动机很有莎士比亚的哈姆雷特之风,怎么说也是一代高手,可惜限在因果循环的死路之上,故事若有续集,应该还很有一段往事可仔细追寻。
不管是哪个人物,对话都是片中塑造人物性格的主要手段,语言的节奏感与幽默性贯穿始终,这点上好莱坞可谓手到擒来,基本功扎实过硬,小包袱不断。
比如开篇胖大的老爸面条鸭一直强调的“秘密调料”在后面以极其意外的方式被再次提到,这个伏笔安排得实在精彩;再比如乌龟大师会面小熊猫师傅,乌龟作势吹蜡烛数次,一次次调观众的胃口,也顺势交代了这两位宗师的不同性格对比;桃花树下乌龟师傅所引用的经典英文歌词:“昨天是历史,明天是谜题,今天是贺礼,因为它是时间的馈赠”,以及前文提到过的羽化成仙,都在快节奏的搞笑过程中加入了温婉细腻的情感元素与叙事节奏上的起伏,让这个单线程行进的简单故事既多出了层次,又丰富了内涵。
比较迪斯尼载歌载舞的《花木兰》,那时的东方题材好莱坞动画还完全是东方的皮,西方的心;发展到《功夫熊猫》,西式“傻小子变英雄”励志题材下包裹的却是原汁原味的东方文化——大龙被俘于龟壳很难让人不联想到《鹿鼎记》中的鳌拜或者《天龙八部》中的任我行;那五位高徒其形象本身来源于传统的功夫招式,什么“猛虎下山”、“白鹤亮翅”,什么“蛇拳”、“猴拳”、“螳螂拳”都是评书和武侠小说中的常见套路,最后打着打着竟然冒出来了点穴解穴大法,甚至还有颇具周星驰《功夫》中如来神掌之韵味的“五溪指法”(音译,很可能是《天龙八部》中的“无相劫指”);而受日本漫画影响动画人物打斗中常常会被加入的“小宇宙”或“气弹”等这次却完全没有出场,从头到尾都是“实打实”的搏斗,在这点上影片还颇具李小龙之风。
最为重要的是,统领这些武术招式引导情节变化的乌龟大师为人低调隐忍,他以柔克刚,内外兼修,随缘随性,讲究的最是均衡与和谐,而这些正是东方文化中最为精彩睿智的一部分啊。
《功夫熊猫》在美国上映两周票房已经突破一亿美元,真可谓老少皆宜,中西通吃,其在中国韵味与中华文化上所下的真功夫没有白费,重返影院多次欣赏的观众绝不在少数。
如果挑剔一些,尽管电影情节上并不能说不存在漏洞,比如胖大最后涅磐一般的功力大增来得过于迅速而缺乏过渡,处理得相当粗糙,但这样的小瑕疵比较影片整体的成功实在太过细微,完全无伤大雅。
可以预期,《功夫熊猫》大概是梦工厂继《怪物史莱克》之后最为成功的动画大制作,想必续集中胖大还会继续搞笑之旅,将和谐进行到底。
发表于《电影世界》2008年第七期,转载请注明。
“我小时候总认为自己神力超群,即使从楼上摔下来也不会有所损伤。
”前些天一个朋友形容幼时的神勇让我印象深刻,而自己小时候未尝不幻想自己是被遗落在地球上的外星人,有拯救全宇宙的使命。
这只名叫宝的熊猫和许多年前的我们一样,日复一日从事面条世家家族生意的职责(以免因麻将丧志落入他人之手),却每天做着身怀绝技的白日梦。
它的功夫梦从来也就只在梦里,又何曾想过有一天上天真给了它这样一个机会。
它逃避过、拒绝过,最后却欣然听从命运的安排,接过他的使命,在自己还糊里糊涂的情况下,摸索到了功夫的真谛,成了名副其实的功夫之王。
它的成功看起来那么幸运和偶然,但大哲乌龟师傅却说:“There are not accidents. ”另一只曾几何时也天真无邪的豹太郎,比所有人都要努力,从小深得浣熊师傅的心,练得一身好武功,却与功夫最高秘诀的“龙轴”擦肩而过,恼羞成怒成了阶下囚,为了复仇和证明自己,卧薪尝胆20年。
一边是傻里傻气,肥胖懒惰的熊猫阿宝,一边是从小立志,刻苦努力的豹子太郎,命运却选择了前者,无情地将后者粉碎,似乎要郑重告诉我们,强扭的瓜不甜,成功是1%的努力+99%的幸运。
好莱坞的电影无数次用类似地故事讲述这样类似的道理,而这次套用的是中国式哲理,适用于我们每一个人。
乌龟师傅很强调万事万物的规律,对所有事态变化都淡然处之,也许当年看到豹太郎内心的黑暗只是一时兴起,又或者它就是不喜欢有野心还那么轴的豹子。
真正的龙战士需要全无杀气,全无私欲。
其实熊猫胖宝也非不努力,它的天赋和努力全被它糊里糊涂的劲头遮盖掉了,并且它从未放弃,它的梦想没有写在脸上,它满足于每一次超越自己的一点点小进步。
至于豹太郎,整个就是一咒怨集中体,想它最后不是被胖宝打败,是被自己的狂妄自大打败。
熊猫胖宝从来不会去问为什么,甚至它和它的鸭爸爸一看就不是同种,也没有上演什么熊猫寻亲记,有一万个不情愿也乖乖当它的面条公子。
它的鸭爸爸是典型的现实主义者,实实在在地生活,踏踏实实地做着小本生意,平凡却着实可爱,能说出We all have our places in the world的爸爸能指引出龙轴的秘诀又有何奇?
豹太郎终其一生都在追问为什么龙战士不是它,为什么它那么努力那么优秀也不是它?
欲望冲昏了它的头脑,失败注定。
每个人都可以当熊猫阿宝,可以当豹子太郎,《功夫熊猫》像是完成了一次RPG旅行,满足了我们当大英雄的梦。
当我们埋怨生活或妒忌他人比自己幸运时,事实上不过是我们仰望自己太高,看别人太矮的缘故?
看完电影别忘了,熊猫总是比豹子幸运。
熊猫丑的不能让我接受,强忍着看下去,似乎还有点不情愿。
看看着看着,渐渐喜欢起这个肥仔来。
可是它的爸爸怎么是只鸭子呢?
我想,应该是人各有命。
他的经历与机会不是每个人都能够遇到的,赏识它的乌龟很难见到,除却私心交它功夫的师傅难遇到,呵呵。
总之,很传奇的故事,要是自己国弄出来得,应该会更好吧
一般上,一部被过分称赞的片子,在真的看过以后,都会有稍许的失望。
因为期望越大,失望越大。
但《功夫熊猫》是个例外。
昨天晚上,我在环艺影城与满场的观众度过了快乐的一个半小时。
熊猫阿宝确实是个宝,让每个人都发出了笑声。
熊猫阿宝人见人爱,不想再多嘴了。
想说说其他让我印象深刻的东东。
一、没想到动物们打起中国功夫来,比真人还赏心悦目,招数快、眼花缭乱的。
而且由于是动画,动物们可以飞得比人高得多、跌得巨惨、但你的心不会痛,因为知道它不会真的很痛。
而且它们的武功超级高强,特别是魔头大豹,越狱时的表现,简直是太神勇了。
同样,那些弱小者,就显得更加可爱了,比如猛螳螂用颤抖的前臂拉住绳索桥的有趣画面,只能出现在动画片里。
曾经看过一篇文章,说动画人物总有一天将取代真人主宰荧幕。
现在看来,这一天真得会到来的。
动画人物已经演得比人还要好,各种神情都难不倒它们(比如师傅那不断抽搐的右眼,哈哈!!!)。
二、比起好莱坞拍摄的带有中国元素的其他动画片,比如《花木兰》之类,《功夫熊猫》所表现出的中国味道最浓厚。
武当山高耸入云,长长的台阶吓死人。
(估计外国人对中国名山的长长阶梯印象太深刻了)。
乌龟就像个脱去假牙的老太婆,说话慢而且口齿还不太清楚,性子也不紧不慢地叫人抓狂。
难怪师傅实在等不急它一口吹一支蜡烛,于是一下子把蜡烛全都吹灭了。
(我想乌龟代表了外国人眼中的中国古代老人的形象)。
师傅捡了小魔头大豹,把它扶养长大,但魔头大豹却野心膨胀,忘恩负义的情节是中国武侠小说里常见的情节。
三、不得不佩服美国人想象力太丰富,而且不拘泥于常识。
比如阿宝的爸爸竟然是个驼鸟,个子和身材与熊猫产生巨大的反差。
我想中国动画绝对不会把这两个动物设置成父子关系的。
所以当阿宝垂头丧气地与兔子和小猪们一起逃难时,它爸说要告诉它一个秘密。
这时我不禁想起那种俗气的熊猫阿宝是被驼鸟领养的,而阿宝的亲生父母又是如何的厉害的故事。
还好故事并没有如我想象般发展下去。
神龙大侠:半狄老人太可怜了终其一生的念想就是视猫熊为己出饿死鬼投胎似地一辈子没吃过包子偌大和平谷容不下他的自尊心心眼儿比针鼻儿还小自尊心的覆膜还不如处女膜结实呐您把他包子抢走了就好比在他自尊心最薄的地方扎了一根刺他心里在滴血他都疼哭了咱们把这当成过瘾他把这当成受罪了他爱这只包子就算他不饿也得占着就算没馅是个馒头也得占着就算不是馒头是块石头也得占着谁让他是饿死鬼投胎呢咱们把包子还给他叭反正这砣玩意也不知道是什么玩意他需要这包子安慰他屈辱的魂儿神龙大侠您是见过大场面的清汤挂面也能欢喜一世半狄老人还指着这包子寻死觅活呢咱就给他个脸让他有尊严的存活叭半狄老人为小心眼儿的好心人带了个好头让咱们知道谁玩得起谁玩不起玩不起咱就不跟他玩了免得输急了跟咱玩命不过话说回来谁要是倚老卖老倚着自尊卖自尊自尊卖不出去改行卖自私的咱就把那根刺拔出来扎他屁眼里让他这辈子都坐卧不宁咱还就不怕这起子抡着搅屎棍起哄架秧子的坏东西衷心期待您功夫更进一层天学武不成改学写作的小张二零零八六月二十八
看完『功夫熊貓』回來 迫不及待在豆瓣上給了五星當然 我的五星點向來很低能讓我開懷大笑或者有所感悟或者小有傷感的片子能讓我想看第二遍的片子我都會毫不吝嗇給五星很久沒為一部片子笑得飆眼淚和拍大腿了雖然是動畫片 還是看得到編劇試圖讓情節符合邏輯很多人批評美國動畫片個人英雄主義呀 無厘頭呀 試圖講大道理呀可是據我所見 別人的大道理一沒有靠旁白吧啦吧啦說出來二沒有借演員之口吧啦吧啦說出來你得到『團隊精神很重要』的感受也好 得到『有信心很重要』的感受也好得到『我不能吃那么多和熊貓一樣胖』的感悟也好都是觀眾自己的感覺而電影 只是拍來讓你enjoy的最輕松的看電影方法 恐怕就是什么樣的片子對應什么樣的心態去看不要看一部深刻的片子抱怨太玄乎看一部卡通片又抱怨太膚淺值得我們認真面對的事情太多 難得到電影院去放松一下就不要太跟導演卯上了只要開心到 吃到爆米花掙到卡路里 就ok了麼!
總之 十萬分推薦此片最后在配音名單中見到了Angelina Julie以及Jackie Chan這樣的大牌只是成龍大哥的英文大概太爛我和陳老師反應半天沒想出一句他配音的角色的臺詞囧片子最后還很中國的說了個小哲學 可謂中西通吃當然 我更愿意將此片視為美國人勵志自己的片子————別看我大肚皮滾來滾去屁股撐破四角褲搞不好我也身懷絕技喔!
严重剧透,严重歪曲,慎入!
版权没有,随便转载 o(∩_∩)o...中国的应试教育制度害人害己-最近有一个叫派拉蒙的美国人和一个叫梦工厂的美国人在聊天的时候聊出来这么一个共识。
泰狼(Tai Lung)这个形象,代表的应该是一个典型的应试教育受害者吧。
瞧那意思,泰狼小时候也是个阳光灿烂的孩子,打小不幸被一个自以为是功夫高手其实是个搞手的Master Xifu给捡了回去,Master Xifu自以为捡到了一块和氏璧,而且更让人讨厌的是他还自以为自己是卞和,完了不遗余力开发啊培养啊以为能一鸣惊人光宗耀祖就是光耀自己来着,机关算尽太聪明,哪知差点误了自己性命,这个从小就被填鸭式教育灌注长大、内心里真实的想法一直被忽视的弃婴,长大之后心理极度扭曲黑暗,狂暴嗜血。
因果报应啊,Master Xifu被自己种下的恶果狠狠教训了一次,倒是仙风道骨慧眼识人的龟仙人一早就窥破了其中的因果,在泰狼后来羽翼丰满开始觊觎《龙之卷轴》的时候,他就偷偷的告诉Master Xifu:老伙计,你的那一套填鸭式教育,教出来的这个东西,只不过是一个怪物罢了,最多也就是个考试机器、或者杀人机器,没有什么慧根的。
龟仙人和Master Xifu都是靠着一些美好回忆而生活的人,龟仙人当然不会让Master Xifu当面太难堪,他低声耳语的告诉了Master Xifu这个失败的事实,Master Xifu一脸惊愕,老羞成怒,为了掩饰自己的失败,一怒之下把自己的错误归咎于泰狼天性邪恶,并把人家打入阴森大牢。
以至于在故事结尾,泰狼冲破了Master Xifu为它建造的天罗地网,并将Master Xifu一拳打倒在地的时候,终于无法遏制,竭斯底里的大声质问:“为什么?!
为什么?!
这是为什么呢?!
是谁让我充满梦想,是谁让我练功练到骨断筋裂,又是谁否定了我的命运?
我做了什么?
我做的一切都是为了让你骄傲,骄傲!
告诉我你有多骄傲,师傅!
告诉我!
告诉我!
”唉,本来多好一孩子,被害成这样。
在泰狼被打入天罗地网之后,Master Xifu开始扮演一个受害者,整天愁眉苦脸的,对后来的徒弟不冷不热,以至于后来五个弟子们都被沾染上一股阴戾之气,盛怒五杰呀,我操,盛气凌人、怒火冲天,不能吸取大师兄泰狼的前车之鉴,反而把所有的过错一并算在大师兄泰狼的头上,苍天啊大地啊,大师兄他冤枉呀。
相反熊猫肥波仔倒是一个打小就怀疑应试教育的不良少年,在他那个老爹,那只被填鸭式教育塑造成面条鸭的老爹,再次想依法对熊猫肥波仔进行填鸭式教育的时候,熊猫肥波仔就开始心猿意马阳奉阴违,一有机会马上就拍屁股走人,啊不,是点燃了屁股下面积累已久的火花一走了之,上天有好生之德,这次把熊猫肥波仔送到了睿智的龟仙人面前,幸运的一指,新生活打开了大门。
但是这时,僵硬腐朽的Master Xifu还是不明白,还故作前辈的质问:为什么?!
为什么?!
这是为什么呢?!
龟仙人一语道破天机:存在即为合理,除非你不再妄图左右一切。
所谓的什么好学生,不过是被你捏出来的傀儡一群而已,所谓的坏学生,不过是不想被你玩弄的那一群,没有什么终极差别,也没有什么所谓的终极杀手锏,比如什么《黄冈试卷》啊《成功秘籍》啊《龙之卷轴》啊什么什么的,其实只是一张白纸而已,在那些被你填鸭式教育出来的好学生看来,以为那是《乾坤大挪移》,遥遥仰望求之心切,恨不能像张无忌一样一日之内练成金刚不坏之身-其实那不过是一本《干申大那多》罢了,哪儿有他们吹的那么神呀,傻逼,骗你呢。
天赋异禀的人自然从小就是眼中无码手中无剑的嘛。
真心的希望那些陪孩子一起去电影院看这个片子的家长们,好好看看电影里龟仙人和Master Xifu这段对话:Xifu:什么?
那只熊猫?
.....大师,那熊猫可不是什么龙之战士,他压根儿没打算出现,只是误打误撞而已龟仙人:没有什么所谓的误打误撞Master Xifu:(叹气)ahaa.....对,我知道,你已经说过了,还说了两次龟仙人:那也绝非偶然Master Xifu:.....三次了龟仙人:我的老朋友,肥波没法完成他的使命,你也一样,除非你不再妄图左右所有的一切Master Xifu:妄图?
龟仙人:没错,看看这棵树,师傅,不可能是我高兴就能让他开花,而且时机未到我也不能让它结果Master Xifu:但总有东西可以随心左右,(Xifu踢桃树,掉落一地桃子),我可以左右果子何时落地,(然后一个桃子掉下来砸中了Xifu的头)龟仙人:嘻嘻嘻....(*^__^*) Master Xifu:我还可以左右种在什么地方(挖坑、然后轻功拔地而起,然后砸开一个桃子,种子掉落到坑里),这可不是痴心妄想,大师!
龟仙人:呃.....即便如此,但无论你如何左右,这种子终会长成桃树,你也许想要苹果或者橘子,但你能得到的只是桃子而已Master Xifu:但是桃子不能打败泰狼龟仙人:也许可以呢,只要你对其谆谆教导,悉心培养,心存信念。
最后,熊猫肥波仔不负众望,在龟仙人的点拨下,依靠自己的强大天赋和强大食欲,成为了素质教育的一个典范,练就出一身出神入化的抢包子神功,那个麦兜同学,过来认识一下熊猫肥波仔啦。
最终,素质教育和自我教育成功的熊猫肥波仔,打败了应试教育的失败品泰狼大师兄,观众们皆大欢喜。
但是同学们呐,皆大欢喜完了之后,千万不要忘记素质教育呀!
-好吧,我看不懂的啦。
o(∩_∩)o...
很早前有个新闻颇为震撼。
说是一个业务员,因为自己手机的彩铃是“我就不接电话”结果惹毛了顾客,引得自己也被FIRE掉。
记得当时那篇报道的主笔记者给予的评价是:不懂幽默的中国人。
我们都说,自己是巍巍中华,人多地广度量大。
可偏偏碰见一些没什么大不了的事,就总有那么几个“揭竿而起”之人,吵吵嚷嚷,喋喋不休,好像这个世界就他们正经,就他们NB,好像这个世界到处是污垢,而他们就是大义凛然的救世主,或者说,清洁工。
有时候我真想说一句,您自个儿爱不爽回家不爽去,到外面折腾个什么劲哪~发了这么一通牢骚,主要还是针对那些莫名其妙抵制《功夫熊猫》的人。
说真的你们真的是莫名其妙。
又或者,在我看来,纯粹是吃不了葡萄说葡萄酸,更是基于嫉妒的小肚鸡肠上爆发出的鸡蛋里挑骨头。
说真的,特没劲。
在我看来,这部影片是好得不能行的。
最妙的就是,影片把中国文化与美国式的幽默糅合起来,而且居然糅合得那么好。
音乐场景什么的全是中国风这个我就不说了,谁都看得出来。
但影片里有那么几个中国得不能再中国的地方,真的让我特别感动。
1、"the great Wugui" "Master Shifu",更有影片中的汉字符号,特别是其中有个镜头,禅灵鹤在练习毛笔字,禅。
2、Po家的那个面条店,是怎么来的?
是Po爸爸的爸爸的爸爸从邻居那打麻将赢过来的。
这个片子我下载下来看了两遍,昨天又专门跑去华星看了IMAX版,一共三遍。
第三遍我才明白原来那个词是Ma Jiang。
说真的我特激动。
这是个中国得不能再中国的事。
3、龟仙人悟道、创立武功时的太极八卦图4、用筷子夹饺子(或者该说是包子。。。。
)的方法来练功5、最关键的一点,最高武功秘籍其实什么都没有,就是挖掘你自己的潜力——这是太中国式的哲学了。。。。。。
说真的这些一个又一个的细节,让我真的觉得看这部片对我是个太好太好的享受。
因为我想要练口语练听力,所以我更喜欢看地道的英文片。
但因为它取材中国,所以我想要看到一部地道地阐释中国文化的片子。
它都达到了。
而且我真觉得,国内制作不出这么好的片子。
所以,那么一些人就嫉妒了。
但永远别忘了,嫉妒就是承认别人比你强!
看到自己的文化被别人给表现了出来,伤心吧,心痛吧,难过吧,郁闷吧——所以就嫉妒了,所以就抵制了。
不觉得很傻很幼稚吗?
说真的我看了这部片子以后真的很佩服那位美国导演,他从没来过中国,却将中华文化的精髓揉入其中。
而我更开心的是,我们的文化,正被遥远的太平洋彼岸的一些人,那样细致地理解着。
当然其中唯有一处让我有些遗憾——显然的,对美国人来说,包子和饺子都是dumpling,哪个都是莫名其妙地揉进了馅儿,充满着美味和神奇。
对于这一点我依然觉得想笑——这是不是说明,这部电影再怎么说,也还是美国人拍的呢?!
~呵呵,有种天真幼稚的快乐感觉。
是的,快乐。
这部影片,给我最大的感触,就是快乐。
而更让我惊讶的,是制片人的用心。
在华星,我第一次下定决心等影片完全结束才离场。
于是,终于看到了那么长的片尾,和那么巧妙的最后……他们那么精致。
我不得不说,真的,很感动。
——其实,有些时候,有些事情,真的不用想得太复杂。
简单的快乐,或是简单的不喜欢,都是生活方式的一种。
当然,我不敢说,这部影片背后绝对没有什么更隐含的深意。
之前有一篇评论,就把其中的动物形象都与国家进行了对应。
我觉得挺有意思,仔细想想也觉得挺有道理。
而那个黑豹的名字是“太郎”,也让我不禁偷笑。
但是那又怎样呢?
或许这也是美国式的幽默之一呢?
很多时候,对于一些商业大片,或是搞笑剧情,我们就简简单单乐一乐就够了。
想得太复杂,不会觉得累么?
对于一个国家的评价,对于一些事情的想法,又怎么会只因为这一部影片有什么天壤地别的颠覆?
如果,他本身是反华的,如果一些势力本身是不怀好意的,那么再怎么粉饰也没有意义,又怎么会差这一部影片?
记得一句很经典的话,相信大家都听过:难得糊涂。
而现在,我也想加一句:难得一乐。
有些时候,幽默点,傻一点,没什么不好~
搞得无字天书很神秘似的。
看起来是熊猫有慧根,顿悟了!
不然怎么一下子就把连五侠联手都打不过的大龙搞定了。
很奇怪大龙怎么在决斗中就那么配合?
越狱时,和五侠打时,都威力无穷,力量超强、头脑灵活,还善于借助环境力量,完全是一代枭雄。
怎么跟熊猫打的时候就完全没有了奸雄的本色,莫非真是熊猫会武术,流氓挡不住?!
还有最后的秘籍实在太玄了——面条最大的秘密就是什么汤里什么都不加!
嗯,大概是为了很玄很神秘吧。
难道在西方人眼中,中国的武侠文化就是这么不靠谱啊!
想起前两天少林寺在网上卖武林秘籍,哇,不会都是无字天书吧!
那少林寺实业发展有限公司靠白纸就能弘扬神秘莫测的中国武学文化、顺便大发一笔了吧。
第一部看的时候还是很新奇的,外国人很有想象力和商业头脑,用中国的熊猫,中国的功夫来拍成电影,盼国产动画快些进步
一派胡言!乱七八糟!不看画面只听声音也不会损失故事情节,还不如本就很烂的料理鼠王。
另人讨厌。
你的思想就如同水 我的朋友 当水波摇曳时 很难看清 不过当它平静下来 答案就清澈见底了希望我们也能创作出这么好的大熊猫动漫 我们的文化应该由我们自己来传承和发扬
(其实我想给四星半)Funny funny funny. 不过中国元素没有预告片里那么浓,有些只是个点缀和噱头。配音典型的美剧调调。不过,so what?
有人说,西方的皮,东方的心。您说反了吧?
讨厌,梦工厂的
垃圾还是垃圾
简直是《功夫之王》的动画版
熊猫最后的力量来的莫名其妙 不过总体来说还是蛮精彩的故事生动的动画 看美国人玩中国元素总觉得很新奇
我都不记得说了什么了。
为什么会有人把这样的片子看了五遍。
剧情挺俗的,就一只熊猫不停地卖萌。制作的确精良,我打个两分稍稍中和一下不靠谱的高分
宝并不好看,但还算可爱。幽默的是宝的父亲居然是一只瘦鸭子。这在自然界当然不可能,可见它已经拟人化了。故事很常见,真人不知演了多少回,但把它做成动画,有新意还加了点幽默元素,不至于怎么无聊。总的来说还可以。
果然是肥皂片,还好熊猫比较可爱,好肥的肚子,我热爱的肥肚子
功夫熊貓是美國片?! ... = = ...
剧情有些烂,整体很一般;多加的星是给兵解的龟仙人,对中国文化把握得很好。
在电影院里跟爸妈一起看的,看到忍不住想离席。
虎躯一震,菊花一紧
阿宝>< 配乐片尾片头最有存在都是John Powell的,花瓣升空太美了