导演:苏乔伊·高什
主演:阿米达普·巴强,塔丝·潘努,阿莫瑞塔·金格,安东尼奥·阿克儿,托尼·卢克,坦维尔·加尼
类型:电影地区:印度语言:印地语年份:2019
简介:印度翻拍西班牙犯罪惊悚片[看不见的客人],新片名为[复仇](Badla,暂译)。宝莱坞男演员阿米达普·巴强([红粉惊魂])主演,导演苏乔伊·高什,女演员塔普西·帕努也已确认加盟。故事围绕一个年轻成功商人试图证明自己在情妇被杀案中的清白展开。沙鲁克·汗的制片公司Red Chillies担任制作。详细 >
印度版看不见的客人,翻拍西班牙版的,但人员形象进行稍微变动,原西班牙版的男女角色相互换,西班牙版男的在这部电影换成女的,原来女的就换成男的,故事情节就是复制西班牙版的,女主角很美,但不善于演角色,一直就是木板脸,女主角表情情绪演得不到位
太精彩了,太精彩了,这是印度电影?如此连贯,剧情故事都夹杂着深刻的意义,复仇,永恒的主题,却拍的如此引人入胜,翻拍不输原版,很久没有看到这么带感的电影了,静下心,耐下性子,慢慢体会,这是一部优秀的作品。强烈推荐~!
还是看不见的客人演得好
复仇不是解决问题的关键方法,但宽恕也不是正确的选择!
电影刚开始没几分钟就觉得老律师的头发和脸有点不自然,于是瞬间想到了这是一部似乎看过的电影。。翻拍西班牙电影看不见的客人,内容几乎没有做什么改动,看来成熟的剧本怎么拍都不会很差,唯一的缺点就是没有进行印度当地的本土化,显得翻拍很不走心。。完成度还是蛮高的,但在气势上老律师基本上完全碾压女强人了,不平衡不刺激
印度版的《看不见的客人》,加了点摩柯婆罗多的元素
律师明显知道的太多了……
A remake of a Spanish movie invisible guests, very good-looking. Very wonderful.
和原作还是差了很多
基本一模一样
翻拍的不行呀。
男女角色调换之后
这叫翻拍?这叫crtl+C,然后crtl+V
西班牙原版很好看,电影的色调也看上去更加阴暗惊悚。印度版不知道为啥搞了性转,而且森林的黑夜看上去太明亮。而且强行引用摩诃婆罗多……有点尬。演技也感觉不够到位,珠玉在前,打分高不上去了。
太生硬了
这个剧本的翻拍,我要百看不厌啊
看过一遍之后就没意思了!
没新意,翻拍无亮点,主要是原剧本太好了
看到说两人曾经是演员,就猜出来对面的律师是父亲了,毕竟我看过有部电影叫《看不见的客人》😀
不好看
返回首页 返回顶部
印度版看不见的客人,翻拍西班牙版的,但人员形象进行稍微变动,原西班牙版的男女角色相互换,西班牙版男的在这部电影换成女的,原来女的就换成男的,故事情节就是复制西班牙版的,女主角很美,但不善于演角色,一直就是木板脸,女主角表情情绪演得不到位
太精彩了,太精彩了,这是印度电影?如此连贯,剧情故事都夹杂着深刻的意义,复仇,永恒的主题,却拍的如此引人入胜,翻拍不输原版,很久没有看到这么带感的电影了,静下心,耐下性子,慢慢体会,这是一部优秀的作品。强烈推荐~!
还是看不见的客人演得好
复仇不是解决问题的关键方法,但宽恕也不是正确的选择!
电影刚开始没几分钟就觉得老律师的头发和脸有点不自然,于是瞬间想到了这是一部似乎看过的电影。。翻拍西班牙电影看不见的客人,内容几乎没有做什么改动,看来成熟的剧本怎么拍都不会很差,唯一的缺点就是没有进行印度当地的本土化,显得翻拍很不走心。。完成度还是蛮高的,但在气势上老律师基本上完全碾压女强人了,不平衡不刺激
印度版的《看不见的客人》,加了点摩柯婆罗多的元素
律师明显知道的太多了……
A remake of a Spanish movie invisible guests, very good-looking. Very wonderful.
和原作还是差了很多
基本一模一样
翻拍的不行呀。
男女角色调换之后
这叫翻拍?这叫crtl+C,然后crtl+V
西班牙原版很好看,电影的色调也看上去更加阴暗惊悚。印度版不知道为啥搞了性转,而且森林的黑夜看上去太明亮。而且强行引用摩诃婆罗多……有点尬。演技也感觉不够到位,珠玉在前,打分高不上去了。
太生硬了
这个剧本的翻拍,我要百看不厌啊
看过一遍之后就没意思了!
没新意,翻拍无亮点,主要是原剧本太好了
看到说两人曾经是演员,就猜出来对面的律师是父亲了,毕竟我看过有部电影叫《看不见的客人》😀
不好看