古怪幽默又治愈,差点因为海报而错过这么可爱的片子。-“He’s not coming back.Not today.” -“Give him a minute.Traffic is terrible.”“Well,we weren't gonna have sex in Jack's bed, we're we? It's a bunk bed. I'm not Tarzan.”哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
20分钟前
hel1889
推荐
3.5 “He’s not coming back.” “Give him a minute. Traffic is terrible.”
想拥有那个标签机
找了所有比尔的电影来看,喜欢他不紧不慢,泰山崩于前也面色不变和他永远挺拔的身姿。电影的开头就好好笑,居然设套和人玩猜字谜,他的儿子永远替父亲感到难堪,虽然他对父亲的态度疏离,但其实他是和父亲纠缠在一起的,倒是父亲是疏离的因为他永远在找回那个离家出走的儿子。我很喜欢儿媳妇,她也有点笨笨地,对公公对儿子对儿子的女朋友,可是你能感到她的好意和她的善良。这一家子都有一种不知道如何亲密相处的尬。这个电影不太有英式的阴郁和沉闷,更多一些东欧似的活泼让我想起捷克的《鼹鼠》,干净而不明亮。
慢慢看还是有意思
古怪幽默又治愈,差点因为海报而错过这么可爱的片子。-“He’s not coming back.Not today.” -“Give him a minute.Traffic is terrible.”“Well,we weren't gonna have sex in Jack's bed, we're we? It's a bunk bed. I'm not Tarzan.”哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
3.5 “He’s not coming back.” “Give him a minute. Traffic is terrible.”
我是给片名翻译的差评。
有些细腻的不可言说的情绪在镜头里,我们生而为子为女,又为父为母,还为长为尊为朋为友,一直试探的摸索的,都是缺失的那份。
It’s all about you, insufferably you.
有时固执,总是爱你,永远不变。很有趣的老爷子电影。
看到今年那一部名字跟这个很像的才想到自己去年看过这一出很闷的戏。有生以来能让我在电影院里面睡着的电影真的只有这一次。在混沌的印象里唯一喜欢的就是“soap”那里
如果说英文有什么比中文优秀的地方 那大概是填字游戏了吧 酷酷的幽默 宝藏老人 是英国最令人喜欢的地方 非常棒的影片 堪比《奥丽芙·基特里奇》
一个老年爷爷对自己的心的跟随与表达。
在仪式感坚持不下去之后,反而变得有那么点味道了
以「拼字遊戲」入手,卻是極其平淡表面下極「喪」的人生,令人印象深刻;即使怪咖一樣的視角與處事態度,卻也有對世界、自我和他人有距離的尊嚴感,這就是「喪卻不哀」的人生。
很温暖的故事,用填字游戏作为全片的线索,非常巧妙的构思。很喜欢摄影。最喜欢的词是soap。
比预想的还要幽默 但是不知道是语言的原因还是过于风趣了反而让影片立足的 core 有点弱(至少从我的观点)一个半小时的电影却有一种「短片感」
可以
鱼眼镜头感
艾伦的生活就像自己做出来的西装,有三颗扣子。第一颗扣子有时候可以扣起来,就像他有时会想起自己陪在身边的孩子;第二颗扣子永远都要扣起来,就像他一直要找到自己出走的孩子,就算他已经死了,他也没办法停下来;第三颗扣子从来也不用扣,就像他已经忘记了自己的生活。
一般